图书前言

《清華大學藏戰國竹簡》研究與英譯3: 

伊尹諸篇

The Tsinghua University Warring States Bamboo Manuscripts

Volume Three: The Yi Yin Manuscripts and Related Texts

清華大學出土文獻研究與保護中心 編

Research and Conservation Center for Unearthed Texts, Tsinghua University

周博群(Zhou Boqun) 著譯

北 京

内 容 简 介

2008年7月,清華大學從境外搶救入藏了一批戰國時期竹簡,學界稱之為“清華簡”。清華簡

的内容多為早期的經史類典籍,其中除了可與《尚書》等傳世古書對照的篇目外,更多的則是已

失傳兩千年之久的前所未見的佚篇,對於準確認識先秦古籍的原貌、重建中國早期歷史均有重要

學術價值。清華簡所帶來的新知識以及對傳統文化認識的更新,已經引起了海内外學術界以及社

會各界的廣泛關注,對中華優秀傳統文化的傳承與創新性發展具有重要的意義。

本書的主要内容是對清華簡中與商湯及伊尹相關篇目(《赤鳩之集湯之屋》《尹至》《尹誥》《湯

在啻門》《湯處於湯丘》《殷高宗問於三壽》)的英譯及背景知識介紹,同時對戰國時期歷史敘事的

文學特徵提供了一些見解。主要讀者為海内外從事早期中國研究的學者以及對中國古代文明有興

趣的一般讀者。

版權所有,侵權必究。舉報:010-62782989,beiqinquan@tup.tsinghua.edu.cn。

圖書在版編目 (CIP) 數據

《清華大學藏戰國竹簡》研究與英譯. 3, 伊尹諸篇:

英文 / 清華大學出土文獻研究與保護中心編 ; 周博群著

譯. -- 北京 : 清華大學出版社, 2024. 9. -- ISBN 978-

7-302-67048-3 

Ⅰ. K877.54 

中國國家版本館CIP數據核字第2024551GT9號

責任編輯:梁 斐

封面設計:王紅衛 劉星池

責任校對:赵丽敏

責任印製:楊 艶

出版發行:清華大學出版社

網 址:https://www.tup.com.cn, https://www.wqxuetang.com

地 址:北京清華大學學研大厦A座 郵 編:100084

社 總 機:010-83470000 郵 購:010-62786544

投稿與讀者服務:010-62776969, c-service@tup.tsinghua.edu.cn

质量反馈:010-62772015, zhiliang@tup.tsinghua.edu.cn

印 裝 者:三河市春園印刷有限公司

經 銷:全国新华书店

成 品:155mm×235mm 印 張:16.75 插 頁:7 字 數:279千字

版 次:2024年9月第1版 印 次:2024年9月第1次印刷

定 價:188.00元

产品編號:102182-01

本叢書獲得了國家社科基金重大項目“清華大學藏戰國竹簡的價值

挖掘與傳承傳播研究”(20&ZD309)的資助

This book has received support from the Paleography and Chinese 

Civilization Inheritance and Development Program and the National Social 

Science Fund Key Program “Research on the Value and Transmission 

of the Tsinghua University Warring States Bamboo Manuscripts” 

(20&ZD309)

III

Contents

General Preface I Huang Dekuan 黄德寬 ...............................................1

General Preface II Edward L. Shaughnessy .............................................8

Conventions ....................................................................................................22

Introduction to Volume Three ....................................................................27

Chapter One Chi jiu zhi ji Tang zhi wu 赤鳩之集湯之屋A Red 

Pigeon’s Alighting on Tang’s Hut ....................................43

Chapter Two *Yin zhi 尹至*Yin’s Arrival ...........................................69

Chapter Three *Yin gao 尹誥 *Yin’s Announcement ............................87

Chapter Four *Tang zai Chimen湯在啻門*Tang at the Gate 

of the Thearch ...................................................................104

Chapter Five *Tang chu yu Tangqiu 湯處於湯丘*Tang Resided 

at Tang Hill ......................................................................142

Chapter Six Yin Gaozong wen yu San Shou 殷高宗問於三壽

The High Ancestor of Yin Asked the Three Long-Lived 

Ones .......................................................................................175

The Yi Yin Manuscripts and Related Texts

IV

Appendix A Lüshi Chunqiu “Shen da” (Being Careful When 

the State Is Large) ..............................................................223

Appendix B Lüshi Chunqiu “Ben wei” (Root of Flavors) .................226

Appendix C Mozi “Gui yi” (Valuing Propriety) ..................................232

Works Cited ..................................................................................................235

Index of Proper Names ..............................................................................254

Index of Text Titles .....................................................................................257

Images of the Manuscripts .........................................................................263