图书前言

前    言

  圣埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupéry,1900—1944),法国著名作家、飞行员。

  1900年6月29日,圣埃克苏佩里出生在法国里昂一个富有的天主教家庭。1921—1923年,在法国空军服役,1926年退役后成为航空公司民用航空驾驶员,其间他一直坚持写作。1929年,出版小说《南方邮件》;1931年,出版小说《夜航》并获“费米纳”文学奖,从此他在法国文坛声名鹊起。1939年,又一部作品《人类的大地》(英文版书名为《风沙星辰》)问世。1939年,为了抗击德国法西斯,他再次应征入伍,被编入空军侦察大队。1940年6月13日,法国战败,首都巴黎被德军占领,之后圣埃克苏佩里流亡美国。在美国期间,他继续从事写作。1942年,出版了《战区飞行员》;1943年出版了《给一个人质的信》和《小王子》。1943年,他回到法国在北非的抗战基地阿尔及尔重新做了一名战斗飞行员。1944年7月31日,在一次执行飞行任务时遭遇纳粹空军袭击,壮烈牺牲。

  在圣埃克苏佩里为数不多的作品中,《小王子》使他成为享誉世界的童话作家。该书自出版以来,已被译成世界上一百多种语言,并且被改编成戏剧、电影、电视剧、芭蕾舞、歌剧、木偶剧和卡通等。《小王子》是既温馨又充满诗意的美丽童话,它在西方国家是本家喻户晓的书,发行量仅次于《圣经》;还被许多国家选入教科书,成为青少年的必读书籍,是世界上流传最广、影响最大的童话小说之一。在中国,《小王子》同样是最受广大青少年读者欢迎的经典童话作品之一。基于以上原因,我们决定编译本书,并采用英汉双语的形式出版。为了读者更好地理解故事内容,书中加入了插图。我们相信,该经典著作的引进对加强当代中国读者,特别是青少年读者的人文修养是非常有帮助的。

  本书是名著英汉双语插图版系列丛书中的一种,编写本系列丛书的另一个主要目的就是为准备参加英语国家留学考试的学生提供学习素材。对于留学考试,无论是SSAT、SAT还是TOEFL、GRE,要取得好的成绩,就必须了解西方社会、历史、文化、生活等方面的背景知识,而阅读西方原版名著是了解这些知识最重要的手段之一。

  本套丛书可以使读者在欣赏世界原版名著的同时,了解西方的历史、文化、传统、价值观等,并提高英语阅读速度、阅读水平和写作能力,从而在TOEFL、雅思、SSAT、SAT、GRE、GMAT等考试中取得好的成绩,进而帮助读者成功申请到更好的国外学校。

  本书的中文译文由孙源梁组织编译。参加本书故事素材搜集整理及编译工作的还有纪飞、赵雪、刘乃亚、蔡红昌、陈起永、熊建国、程来川、徐平国、龚桂平、付泽新、熊志勇、胡贝贝、张灵羚、张玉瑶、付建平、汪疆玮、王卉媛等。限于笔者们的科学、人文素养和英语水平,书中难免会有不当之处,衷心希望读者朋友批评指正。