图书前言

前言前言

本书旨在为备考CATTI(全国翻译专业资格考试)和MTI(翻译硕士专业学位)的考生提供独家原创的词汇应试训练题库,适合广大考生在考前一个月进行突击模考练习。本书所列训练词汇均精选自编者本人多年外刊阅读所积累的中高难度词汇,绝非东拼西凑之作!

编者根据全国翻译专业资格考试和翻译硕士专业学位入学考试中词汇题的测试特点将所选词汇分别编入选择题和替换题,共设计有640道词汇题目,涉及2500多个中高难度的单词。在编写过程中,编者逐题逐词查阅英文权威词典,借用或改写外刊原句或词典例句,并为每道题目提供了参考译文,帮助考生快速理解句意结构并牢固掌握相关词汇。

本书仅给训练题目中的易读错或较生僻的单词标注了读音,以此节约读者的查阅时间。在甄选单词词义时,侧重选择有关单词的常考词义而略去常见通用词义,以此突出测试重点并减轻读者记忆负担。此外,针对一些较生僻的词义,本书精选典型例句并为较难理解或较为典型的例句配备译文,而读者通常可以驾驭的例句则没有配备译文,以此来帮助读者提高自学自修的主动性和自觉性。

希望各位读者在完成本书所有词汇训练题目后能够切实增强CATTI、MTI以及其他各类英语考试的应试信心,并在今后阅读英语报纸杂志或文献时做到游刃有余,取得事半功倍的效果! 

完稿于2023年12月