首页 > 图书中心 >图书详情
ASP.NET Core 3高级编程(第8版)
作者:[英] 亚当·弗里曼(Adam Freeman)著 杜静芬 程凤娟译
丛书名:开源.NET生态软件开发
定价:268元
印次:1-1
ISBN:9787302582717
出版日期:2021.07.01
印刷日期:2021.06.25
本书内容 ● 介绍ASP.NET Core技能集,为你使用整个ASP.NET Core平台打下坚实基础 ● 在开发环境中应用ASP.NET Core 3功能,介绍丰富的可重用模板 ● 查看如何创建RESTful Web服务、Web应用程序和客户端应用程序 ● 运用现有知识高效地启动和运行新的编程模型
more >译 者 序 ASP.NET Core是一款由微软创建的,用于构建Web应用、API、微服务的Web框架。它使用常见的模式,如MVC(Model-View-Controller)、依赖注入和一个由中间件构成的请求处理管道。ASP.NET Core是重新设计的ASP.NET 4.x,更改了体系结构,形成了更精简的模块化框架。 ASP.NET Core运行在微软的.NET运行时库上,有几种语言(C#、Visual Basic和F#)可用来编写ASP.NET Core程序。C#是最常见的选择,可在Windows、macOS和Linux上构建并运行 ASP.NET Core应用。 为什么要用ASP.NET Core开发应用程序?现存的Web框架选项已经很多了,如Node/Express、Spring、Ruby on Rails、Django、Laravel等,数不胜数。ASP.NET Core具有如下优点。 ● 快速:因为.NET Core是编译运行的,执行速度远高于解释执行的语言,如JavaScript或Ruby,ASP.NET Core也已为多线程和异步任务做了专门优化。与使用 Node.js 写的代码相比,执行速度高出5~10倍是很正常的。 ● 生态:在NuGet(.NET的包管理系统,如NPM、RubyGems或Maven)中有成千上万的软件包。有现成的包可用来完成JSON反序列化、数据库连接、PDF生成等。 ● 安全:通过ASP.NET Core,开发者可轻松配置和管理应用的安全性。ASP.NET Core的功能包括管理身份验证、授权、数据保护、HTTPS强制、应用机密、请求防伪保护及CORS管理。 通过这些安全功能,可生成安全可靠的ASP.NET Core应用。 ● 跨平台:能在Windows、macOS和Linux上开发和运行。 ● 开源:出现问题时,可阅读其源代码,来获取解决问题的方法。 《ASP.NET Core 3高级编程(第8版)》深入浅出地介绍ASP.NET Core基础及实战等方面的知识,共分4个部分。第Ⅰ部分介绍ASP.NET Core。除了设置开发环境和创建第一个应用程序外,还介绍对ASP.NET Core开发最重要的C#特性和如何使用ASP.NET Core开发工具。第Ⅱ部分描述ASP.NET Core平台的主要特性,解释如何处理HTTP请求,如何创建和使用中间件组件,如何创建路由,如何定义和使用服务,以及如何与Entity Framework Core一起工作。第Ⅲ部分解释如何创建不同类型的应用程序,包括RESTful Web服务以及使用控制器和Razor Pages的HTML应用程序。第Ⅳ部分解释如何使用Blazor服务器创建应用程序,如何使用实验性的Blazor WebAssembly,以及如何使用ASP.NET Core验证用户身份和授予访问权限。 《ASP.NET Core 3高级编程(第8版)》对于任何一名C#开发者来说都是一本宝贵的指导书。书中所涉及的对于代码设计的实用建议是非常宝贵的。高效率的.NET开发者需要对他所选择的语言有很深的理解。《ASP.NET Core 3高级编程(第8版)》作者以令人惊叹的能力,把极其复杂的问题拆解为可消化的、易理解的一个个小问题,进行合理探讨,以一定的洞察力将知识传授给读者,并教给读者如何书写实践性强、干净简单且更容易理解的代码。无论是C#新手还是资深开发者,都能通过阅读《ASP.NET Core 3高级编程(第8版)》而有所收获。 《ASP.NET Core 3高级编程(第8版)》文字简洁明快、流畅,既适合初学者及具有.NET基础的开发者阅读,还可作为大中专院校计算机、通信、电子信息、自动化等相关专业的教材;也可供软件项目管理人员、开发团队成员学习参考。 这里要感谢清华大学出版社的编辑,他们为《ASP.NET Core 3高级编程(第8版)》的翻译投入了巨大热情并付出了很多心血。没有他们的帮助和鼓励,《ASP.NET Core 3高级编程(第8版)》不可能顺利付梓。 对于这本经典之作,译者本着“诚惶诚恐”的态度,在翻译过程中力求“信、达、雅”,但鉴于译者水平有限,失误在所难免,如果你有任何意见和建议,欢迎指正。
more >