胡翠娥,女,1970年5月生,江西省靖安县人,南开大学文学学士(1992),南开大学文学硕士(1997),南开大学翻译学博士(2003),现为南开大学外国语学院教授,博士生导师,翻译系主任。研究方向:中西翻译史与中西文化。著有《文学翻译与文化参与——晚清小说翻译的文化研究》(上海外语教育出版社2007年,获2005-07上海市图书奖。)和《翻译的“政治”——现代文坛的翻译论争与文学文化论争》(人民文学出版社,2016年)。汉译英著作包括Empirical Study on Income Inequality of Chinese Residents,(周云波著,胡翠娥译,施普林格出版社2012年)、An Introduction to Chinese Birth Year Symbols: Dragon (胡翠娥译,世界出版西安公司,2012年),英译汉著作有《世界思想史》(彼得?沃森著,胡翠娥译,南京译林出版社2017年)。在《中国翻译》、《外国语》、《中国比较文学》、《新文学史料》、《外语与外语教学》、《南开学报》等学术刊物上发表数十篇学术论文,主持国家社科基金项目一项“现代文坛的翻译论争与文学、文化论争