





定价:36元
印次:2-6
ISBN:9787302217671
出版日期:2010.02.01
印刷日期:2011.07.22
图书责编:杜春杰
图书分类:教材
本书是为培养我国涉外经济部门所需的既能熟练掌握外贸专业知识,又能熟练运用专业英语从事进出口业务的复合型人才而专门编写的教材,旨在帮助具备一定英语基础并初步掌握国际贸易知识的专业人士,提高国际贸易英语水平,利用英语直接从事和研究对外经贸的实际与理论工作。 本书共12个单元,每个单元包括4部分。第一部分是课文,按照外贸业务交易发展的规律,同时用中英文系统地阐述了国际贸易中的各个重要环节。第二部分是专业术语解释,对外贸业务中经常出现的重要术语进行了简要、精确的解释,使读者能够正确、清晰地理解这些术语的含义。第三部分是单词,紧扣课文内容,提供与课文内容相关的常用单词。第四部分是练习,充分体现双语特点,既有中文练习又有英文练习,便于读者自学。 本书有配套学习网站:http://222.200.98.43/trade 和 http://222.200.98.43/xinhan ,方便教学使用。
第1版前言 培养复合型专业人才已成为21世纪高等教育的首要任务,在各类热门人才排行榜中,同时具备专业技术和专业外语知识,并能将专业技术和外语知识运用自如的复合型人才深受用人单位的欢迎和重用。当今,我国与世界各国的经济贸易往来越来越多,复合型外贸人才正在受到社会的热捧。英语作为国际交往中的通用语言,在国际经济贸易领域发挥着日益重要的作用。然而,仅仅具备良好的外语语言能力是远远不够的,还必须掌握与国际经济贸易有关的专业知识,并能够将外语语言能力与专业知识有机结合,融会贯通,这样才能适应当今激烈的市场竞争。 随着全球经济一体化程度的加深,一方面我国将需要更多的外贸人才,另一方面对国际贸易专业的学生将提出更高的要求:要求其在熟练掌握专业知识的基础上,可以完全用外语进行业务磋商,利用网络营销开展全球贸易并且能够熟悉掌握国际贸易相关条款和惯例。可见,对于国际贸易专业的学生来说提高自身的综合素质是目前最为迫切的任务。而摆在高校教育面前的一个迫切的任务就是如何应对全球经济一体化所提出的要求,培养更多复合型外贸人才。正是基于此目的,我们编写了这本双语教材。 本书的特点之一是中英文对照,兼顾外贸专业和非外贸专业人员的需要,操作性强,用英汉对照的方式来介绍进出口贸易的整个流程,结构完整,内容全面,集中反映了近年来国际贸易实务的最新发展,使读者能够用已掌握的英语来系统地学习专业知识,而非为了学英语来断章取义地学习国际贸易实务英语。这对那些非经贸专业的读者来说是非常有益的,因为他们可以了解一笔交易从发生到发展再到结束的整个过程。本书的另一个显著特点是每章配有习题,可以加深读者对进出口业务各知识点的...
第一章 1
A课文 国际贸易简介 1
第一节 进行国际贸易的动机 1
第二节 有关国际贸易的问题 4
第三节 国际贸易的形式 6
B专业术语解释 14
C专业词汇 15
D练习 16
第二章 19
A课文 进出口贸易的一般程序 19
第一节 进出口贸易的步骤 19
第二节 交易的磋商 30
B专业术语解释 41
C专业词汇 42
D练习 43
第三章 47
A课文 国际商品的买卖合同 47
第一节 合同的定义 48
第二节 合同的格式 57
第三节 合同的履行 66
B专业术语解释 67
C专业词汇 69
D练习 71
第四章 76
A课文 贸易术语 76
第一节 贸易术语的构成 79
第二节 国际贸易术语解释通则 81
第三节 六个主要贸易术语 83
第四节 其他贸易术语 91
第五节 合同中的通用贸易术语 94
第六节 有关国际贸易术语的国际惯例 94
B专业术语解释 95
C专业词汇 96
D练习 97
第五章 103
A课文 货物的品质 103
B专业术语解释 109
C专业词汇 110
D练习 112
第六章 118
A课文 货物的数量 118
第一节 货物数量的计量单位 118
第二节 计算重量的方法 122
B专业术语解释 125
C专业词汇 126
D练习 127
第七章 130
A课文 货物的包装 130
第一节 包装的作用 131
第二节 包装的种类 134
第三节 包装标志 140
B专业...